close

NUOVO LIVELLO

COMPLIMENTI !

nuovo livello

Hai raggiunto il livello:

livello

#CineFacts. Curiosità, recensioni, news sul cinema e serie tv

#articoli

Ritorno al Futuro e le mutande multilingua

A volte gli adattamenti creano problemi dove non ce n'erano...

Sicuramente in Italia nel 1985 nessuno sapeva che marca fosse la Calvin Klein, che ancora non aveva spopolato da noi come già faceva negli Stati Uniti. 
Ma la scelta degli adattatori italiani crea in questo modo un anacronismo che nel film originale... non c'è! 

 


Già, perché negli Stati Uniti del 1955 i Levi's erano già parecchio conosciuti. 

 

 

La marca è nota fin dalla fine del XIX secolo e quindi Lorraine non avrebbe mai potuto pensare che quel ragazzo venuto dal nulla si chiamasse Levi Strauss! 

 

 

 

Ecco qui la scena originale, dove invece... lo chiama Calvin Klein, nome che negli anni '50 non era ancora nato dato che l'azienda, fondata dall'omonimo stilista, nacque solo nel 1968. 

Chi lo ha scritto

TI POTREBBERO INTERESSARE ANCHE

Lascia un commento



9 commenti

Riccardo Sacchi

6 anni fa

hai ragione, in originale dice così. io mi riferivo alla versione doppiata, dove lei dice "ce l'hai scritto dappertutto, anche sulle mutandine!". io ho sempre dato per scontato che anche i jeans fossero levis. Quindi ci stava anche jeans, ma a quanto pare ora non importa più....😄

Rispondi

Segnala

Claudio Serena

6 anni fa

Nella versione originale (nel video che c'è in fondo all'articolo) la madre dice: "E' il tuo nome, no? Calvin Klein. Lo hai scritto sulle mutande" e prova a scostare il lenzuolo con cui Martin si sta coprendo 😄

Rispondi

Segnala